He often returns with one hidden in the toe of a pair of perished waders he keeps in the back of his car.
Spesso ne nasconde uno nella punta di vecchi stivali da pesca che tiene nel bagagliaio dell'auto.
The lower area of the cave keeps in the inside low temperatures all year round, even snow.
La zona piu bassa della grota mantiene all'interno temperature basse tutto il tempo dell'anno, anche neve.
And the key, which Kev keeps in the register right there.
E la chiave... che... Kev tiene in quel registratore di cassa.
God in the Revelation is seated on the throne and keeps in the right hand “a scroll that was written on back and front and was sealed with seven seals” (Revelation 5, 1).
Dio nell’Apocalisse assiso sul trono tiene nella mano destra “un libro a forma di rotolo, scritto sul lato interno e su quello esterno, sigillato con sette sigilli” (Apocalisse 5, 1).
And the brown sweater is in a cedar box he keeps in the closet so that it will smell like the cabin where he first read Catcher in the Rye.
E il maglione è nel bauletto di legno di cedro, dove lo tiene perché odori come la baita dove lesse Il giovane Holden.
It keeps in the fridge for a few days.
Si conserva in frigo per qualche giorno.
The Church of St. Orsola - Built in 1413, the Church of St. Orsola still keeps in the main nave the original structure with ribbed cross vaults.
Chiesa di S. Orsola - Edificata nel 1413 conserva ancora, nella navata principale, l'originaria struttura gotica a volte a crociera costolonate.
The gun can be in operation until its head keeps in the range of 0.29Mpa to 0.39Mpa.
La pistola può essere in funzione fino a quando la sua testa mantiene nella gamma di 0.29Mpa per 0.39Mpa.
He was pulling stuff out of his car and shoving it into an old golf bag that he keeps in the back of his garage.
Stava tirando fuori delle cose dalla sua auto e le spingeva in una vecchia sacca da golf che teneva nel retro del suo garage.
That trailer Woodward keeps in the school parking lot.
La roulotte che Woodward ha nel parcheggio.
In other nations it keeps in the name the geographical reference of the famous South African Cape or as Germans and Afrikaans do, of the facial drawing similar to glasses.
In altre nazioni mantiene nel nome il riferimento geografico del famoso Capo Sudafricano oppure come fanno i tedeschi e gli afrikaans, del disegno facciale simile a degli occhiali.
The Chirch of San Pietro Apostolo built following the plan of Antonio Zannoni, keeps in the columns, in the capitals, and in the front, the vestiges of its Romanesque origin.
La Chiesa di San Pietro Apostolo costruita su disegno di Antonio Zannoni, conserva nelle colonne, nei capitelli e nella facciata i segni della sua origine romanica.
Somebody is always travelling, away from home and close to customers. Somebody keeps in the premises, dividing their time among offices, workshops and meetings.
Qualcuno sempre in viaggio, lontano da casa e vicino ai clienti, qualcuno sempre in azienda, affannato tra ufficio, reparti, riunioni.
23 But if the bright mark keeps in the same place and gets no greater, it is the mark of the old wound, and the priest will say that he is clean.
23 Ma se la macchia è rimasta allo stesso punto e non si è allargata, è la cicatrice dell’ulcera, e il sacerdote lo dichiarerà puro.
The young keeps in the nest for more than 4 months.
Il giovane rimane nel nido per oltre 4 mesi.
If the peel keeps in the surface means that has a drop porosidad.
Se il pelo mantiene nella superficie significa che ha una bassa porosidad.
If the temperature of the engine constantly keeps in the range of 105 degrees or more, the destruction of the unit with the use of antifreeze will occur much faster.
Se la temperatura del motore rimane costantemente nell'intervallo di 105 gradi o più, la distruzione dell'unità con l'uso di antigelo si verificherà molto più velocemente.
The gun can be in operation unless its head keeps in the range of 0.29Mpa to 0.39Mpa.
La pistola può essere in funzione a meno che la sua testa tenga nell'ordine di 0.29Mpa a 0.39Mpa.
It lives in the madreporic formations up to about 300 m of depth; even if, usually, it keeps in the first 50 m.
Vive nelle formazioni madreporiche fino a circa 300 m di profondità; anche se in genere si mantiene nei primi 50 m.
A drawcord hem keeps in the heat.
Il cordoncino nell'orlo trattiene il calore all'interno.
3.3251798152924s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?